Псалом 131 на русском языке

Псалом 131 на русском языке

Псалом 131 на русском языке

Детально: псалом 131 на русском языке – со всех открытых источников и разных уголков мира на сайте 1000-molitv.ru для наших уважаемых читателей.

1 Помяни, Господи, Давида и всю кротость eго:

1 Вспомни, Господи, Давида и всю кротость его,

2 яко клятся Господеви, обещася Богу Иаковлю:

2 как поклялся он Господу, дал обет Богу Иакова:

3 аще вниду в селение дому моего, или взыду на одр постели моея,

3 “Не войду я в шатёр дома моего, не взойду на устланное ложе моё,

4 аще дам сон очима моима и веждома моима дремание, и покой скраниама моима,

4 не дам сна очам моим, и векам моим – дремоты, и покоя вискам моим,

5 дондеже обрящу место Господеви, селение Богу Иаковлю.

5 пока не найду места Господу, обители Богу Иакова!”

6 Се слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы.

6 Вот, мы услышали о ней в Ефрафе, нашли ее на равнинах дубравных,

7 Внидем в селения Его, поклонимся на место, идеже стоясте нозе Его.

7 войдём в обители Его, поклонимся месту, где стояли ноги Его.

8 Воскресни, Господи, в покой Твой, Ты и кивот святыни Твоея.

8 Восстань, Господи, войди в покой Твой, Ты и ковчег святыни Твоей, –

9 Священницы Твои облекутся правдою, и преподобнии Твои возрадуются.

9 священники Твои облекутся в правду, и святые Твои радостью возрадуются.

10 Давида ради раба Твоего не отврати лице помазаннаго Твоего.

10 Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.

11 Клятся Господь Давиду истиною и не отвержется ея: от плода чрева твоего посажду на престоле твоем.

11 Клялся Господь Давиду в истине и не отречётся от неё: “От плода чрева твоего посажу на престоле твоём;

12 Аще сохранят сынове твои завет Мой, и свидения Моя сия, имже научу я, и сынове их до века сядут на престоле твоем.

12 если сохранят сыны твои завет Мой и эти свидетельства Мои, которым научу их, и их сыны до века будут сидеть на престоле твоём”.

13 Яко избра Господь Сиона, изволи и в жилище Себе.

13 Ибо избрал Господь Сион, назначил его в жилище Себе:

14 Сей покой Мой во век века, зде вселюся, яко изволих и.

14 “Это покой Мой во век века, здесь поселюсь, ибо Я избрал его.

15 Ловитву eго благословляяй благословлю, нищыя eго насыщу хлебы,

15 Добычу его благословением благословлю, нищих его насыщу хлебом,

16 священники eго облеку во спасение, и преподобнии eго радостию возрадуются.

16 священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.

17 Тамо возращу рог Давидови, уготовах светильник помазанному Моему.

17 Там возращу рог Давиду, приготовил Я светильник помазаннику Моему:

18 Враги eго облеку студом, на немже процветет святыня Моя.

18 врагов его облеку стыдом, а на нём расцветёт святыня Моя”.

Помяни, Господи, Давида и всю кротость его: яко клятся Господеви, обещася Богу Иаковлю: аще вниду в селение дому моего, или взыду на одр постели моея, аще дам сон очима моима и веждома моима дремание, и покой скраниама моима, дондеже обрящу место Господеви, селение Богу Иаковлю. Се слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы.

Внидем в селения Его, поклонимся на место, идеже стоясте нозе Его. Воскресни, Господи, в покой Твой, Ты и Кивот святыни Твоея. Священницы Твои облекутся правдою, и преподобнии Твои возрадуются. Давида ради раба Твоего не отврати лице помазаннаго Твоего. Клятся Господь Давиду истиною и не отвержется ея: от плода чрева твоего посажду на престоле твоем.

Аще сохранят сынове твои завет Мой, и свидения Моя сия, имже научу я, и сынове их до века сядут на престоле твоем. Яко избра Господь Сиона, изволи и в жилище Себе. Сей покой Мой во век века, зде вселюся, яко изволих и. Ловитву его благословляяй благословлю, нищыя его насыщу хлебы, священники его облеку во спасение, и преподобнии его радостию возрадуются.

Тамо возращу рог Давидови, уготовах светильник помазанному Моему. Враги его облеку студом, на немже процветет святыня Моя.

Разнообразные толкования текста 131 псалма предлагают нам две версии его происхождения. Согласно одной из них, псалом написан Соломоном, сыном царя Давида, по поводу перенесения Кивота Завета из скинии, построенной его отцом, в восстановленный стараниями самого Соломона храм.

Второе толкование псалма 131 предполагает, что он был написан неизвестным автором после возвращения евреев из вавилонского рабства. Псалмопевец, выражающий в тексте псалма беспокойство народа по поводу восстановления храма, пишет о сокрушении пророка Давида, которого также в свое время занимал вопрос обретения постоянного места хранения величайшей святыни иудеев – Кивота Завета.

Православный псалом 131 — молитва о помиловании христианского народа

текста псалма 131, помимо попечения о месте хранения Кивота, повествует еще и о роде Давидовом (этот фактор склоняет толкователей к версии авторства Соломона).

Псалмопевец вспоминает об обетовании Божием, что от семени Давидова будет идти долгий и непрерывный род царей, однако напоминает себе и потомкам, что и они, со своей стороны, обязаны выполнять Закон Божией и твердо придерживаться его заповедей.

Кроме того, 131 псалом содержит пророчество, гласящее, что Иерусалим будет священным городом в течение многих тысячелетий. Читать и слушать онлайн псалом 131 в православной традиции следует народу, которому Господь за его грехи посылает частые войны.

Читать текст христианской молитвы псалом 131 на русском языке

Песнь восхождения.

Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его: как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова: «не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое; не дам сна очам моим и веждам моим — дремания, доколе не найду места Господу, жилища — Сильному Иакова». Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.

Стань, Господи, на место покоя Твоего, — Ты и ковчег могущества Твоего. Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются. Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего. Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: «от плода чрева твоего посажу на престоле твоем.

Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем». Ибо избрал Господь Сион, возжелал его в жилище Себе. «Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его. Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом; священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.

Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему. Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его».

Православный Псалтырь, текст псалма 131 на церковно славянском языке

Помяни, Господи, Давида и всю кротость eго; яко клятся Господеви, обещася Богу iаковлю; аще вниду в селенiе дому моего, или взыду на oдр постели моея; аще дам сон oчима моима, и веждома моима дреманiе, и покой скранiама моима; дондеже обрящу место Господеви, селенiе Богу iаковлю.

Се, слышахом я во eифрафе, обретохом я в полях дубравы; внидем в селeнiя eго, поклонимся на место, идеже стоясте нозе eго. Воскресни, Господи, в покой твой, ты и кiвот святыни твоея. Сщенницы твои облекутся правдою, и преподобнiи твои возрадуются. Двда ради раба твоего, не отврати лице помазаннаго твоего.

Клятся Господь Давиду истиною, и не отвержется eя; от плода чрева твоего посажду на престоле твоем. Аще сохранят сынове твои завет мой и свиденiя моя сiя, имже научу я, и сынове их до века сядут на престоле твоем. Яко избра Господь Сiона, изволи и в жилище себе. Сей покой мой во век века, зде вселюся, яко изволих и.

Ловитву eго благословляяй благословлю, нищыя eго насыщу хлебы; сщенники eго облеку во спасенiе, и преподобнiи eго радостiю возрадуются. Тамо возращу рог Давидови, уготовах светилник помазанному моему. Враги eго облеку студом, на нем же процветет святыня моя.
  1. Песнь восхождения.
  2. Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его:
  3. как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
  4. «Не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое;
  5. не дам сна очам моим и веждам моим дремания,
  6. доколе не найду места Господу, жилища — Сильному Иакова».
  7. Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.
  8. Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.
  9. Стань, Господи, на место покоя Твоего, — Ты и ковчег могущества Твоего.
  10. Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются.
  11. Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.
  12. Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: «от плода чрева твоего посажу на престоле твоем.
  13. Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья вовеки будут сидеть на престоле твоем».
  14. Ибо избрал Господь Сион, возжелал его в жилище Себе.
  15. «Это покой Мой навеки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.
  16. Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом;
  17. священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.
  18. Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему.
  19. Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его».

Псалом 131Псалом 131 Песнь степе́ней. Песнь восхождения.

1 Помяни́, Го́споди, Дави́да и всю кро́тость его́: 1 Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его: 2  я́ко кля́тся Го́сподеви, обеща́ся Бо́гу Иа́ковлю: 2 как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова: 3  а́ще вни́ду в селе́ние до́му моего́, или́ взы́ду на одр посте́ли моея́, 3 «не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое; 4  а́ще дам сон очи́ма мои́ма и ве́ждома мои́ма дрема́ние, и поко́й скраниа́ма мои́ма, 4 не дам сна очам моим и веждам моим — дремания, 5  до́ндеже обря́щу ме́сто Го́сподеви, селе́ние Бо́гу Иа́ковлю. 5 доколе не найду места Господу, жилища — Сильному Иакова». 6  Се слы́шахом я́ во Евфра́фе, обрето́хом я́ в поля́х дубра́вы. 6 Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима. 7  Вни́дем в селе́ния Его́, поклони́мся на ме́сто, иде́же стоя́сте но́зе Его́.

7 Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.

8  Воскресни́, Го́споди, в поко́й Твой, Ты и киво́т святы́ни Твоея́.

8 Стань, Господи, на место покоя Твоего, — Ты и ковчег могущества Твоего.

9  Свяще́нницы Твои́ облеку́тся пра́вдою, и преподо́бнии Твои́ возра́дуются.

9 Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются.

10 Дави́да ра́ди раба́ Твоего́ не отврати́ лице́ пома́заннаго Твоего́.

10 Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.

11  Кля́тся Госпо́дь Дави́ду и́стиною и не отве́ржется ея́: от плода́ чре́ва твоего́ посажду́ на престо́ле твое́м.

11 Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: «от плода чрева твоего посажу на престоле твоем.

12  Аще сохраня́т сы́нове твои́ заве́т Мой, и свиде́ния Моя́ сия́, и́мже научу́ я́, и сы́нове их до ве́ка ся́дут на престо́ле твое́м.

12 Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем».

13  Яко избра́ Госпо́дь Сио́на, изво́ли и́ в жили́ще Себе́.

13 Ибо избрал Господь Сион, возжелал в жилище Себе.

14  Сей поко́й Мой во век ве́ка, зде вселю́ся, я́ко изво́лих и́.

14  Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.

15  Лови́тву его благословля́яй благословлю́, ни́щыя его́ насы́щу хле́бы,

15 Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом;

16  свяще́нники его облеку́ во спасе́ние, и преподо́бнии его ра́достию возра́дуются.

16 священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.

17   Та́мо возращу́ рог Дави́дови, угото́вах свети́льник пома́занному Моему́.

17 Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему.

18 Враги́ его́ облеку́ студо́м, на не́мже процвете́т святы́ня Моя́.

18 Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его».

Источник: https://1000-molitv.ru/psalom-131-na-russkom-yazyke/

Песнь восхождения

Псалом 131 на русском языке

Песнь восхождения (ивр. ‏שִׁיר הַמַּעֲלוֹת‏‎; др.-греч. ᾠδὴ τῶν ἀναβαθμῶν, лат.

 canticum graduum), — общее надписание, которое в синодальном переводе Библии имеют псалмы 119 — 133 из книги Псалтирь, в масоретской нумерации, а также в английских переводах Библии и переводах на ряд европейских языков — псалмы 120 — 134 (еврейские (масоретские) номера псалмов далее приведены в скобках при отдельных псалмах). Эти псалмы обладают определённым смысловым единством и зачастую читаются подряд во время иудейского и христианского богослужения.

Смысл надписания псалмов[ | ]

Точный смысл надписания «песнь восхождения» не установлен (как и многих других надписаний в псалмах). Существует несколько версий.

В еврейской традиции принято объяснение, согласно которому эти псалмы пели левиты во время богослужений в Иерусалимском Храме, стоя на ступенях, которые отделяли женский двор храма (эзрат нашим) от внутренней части храмового двора, куда допускались только мужчины. Ступеней этих было пятнадцать — отсюда и количество соответствующих псалмов.

В соответствии с этим объяснением в религиозных текстах иудаизмапри переводе на русский язык надписание псалмов обычно передаётся как «песнь ступеней» (слово “маалот” (מעלות) имеет в иврите значение и “ступени” и “восхождение”).

Согласно христианской традиции в надписании речь идёт о восхождении на родину, в Иерусалим, евреев, вышедших из вавилонского пленения. При этом надписанию придаётся и переносный смысл: эти псалмы наставляют человека на правильный путь, читая их человек повышает свой духовный уровень, то есть как бы «восходит».

Другие версии заключаются в том, что эти псалмы, возможно, следовало петь в повышающейся тональности, либо под аккомпанемент особого музыкального инструмента, либо же это были песни паломников, приходивших в Иерусалим на праздники («подняться» может означать «пойти» или «поехать в Иерусалим». То же относится в Писании и к земле Израиля в целом: см., например, Бытие, 20:1, где говорится, что Авраам “поднялся” из Египта в землю Израиля (конкретно – в Бейт-Эль, см. Бытие, 20: 3). Подобных мест в Писании – целый ряд).

В Септуагинте все эти псалмы имеют надписание «ᾨδὴ τῶν ἀναβαθμῶν», что в славянской Библии переводится как «Песнь степе́ней». В еврейском тексте четыре псалма (121, 123, 130, 132) имеют надписание «Песнь восхождения. Давида» (שִׁיר הַמַּעֲלוֹת, לְדָוִד), а 126-й — «Песнь восхождения.

Соломона» (שִׁיר הַמַּעֲלוֹת, לִשְׁלֹמֹה), что отражено в синодальном переводе Библии и в Вульгате, но отсутствует в Септуагинте.

Таким образом, эти псалмы связаны с именами израильских царей Давида и Соломона, что, однако, оставляет открытым вопрос об авторстве этих псалмов, так как эти надписания можно понимать и как указания на авторство, и как посвящения.

Псалом 119 (120)[ | ]

119-й псалом — это молитва изгнанника. В краткой (семь стихов) молитве он просит об одном — о спасении от злоречия окружающих.

Упоминаемые в тексте Мосох и Кидар — территории, входившие в Вавилонское царство; псалмопевец составил этот псалом, имея в виду всех изгнанников, где бы они ни жили.

В иудаизме принято читать это псалом беременным женщинам; также он читается во время поста по случаю бездождия.

Псалом 120 (121)[ | ]

120-й псалом в еврейском тексте имеет чуть изменённое надписание שִׁיר לַמַּעֲלוֹת, (смысл надписания тот же, что и в остальных псалмах группы).

По мнению большинства толкователей, этот псалом — дорожная молитва, которая могла быть составлена при возвращении пленников в Иерусалим из Вавилона. В этом псалме Бог воспевается как Хранитель (שׁוֹמֵר).

Горы, от которых псалмопевец ждёт помощи — это, конечно, горы земли Израильской (Палестины), на которых стоит Иерусалим, и где находился Иерусалимский Храм.

В оригинале надписание псалма отличается от остальных псалмов цикла одной буквой, его можно перевести «Песнь для восхождения».

В иудаизме псалом читается во время поста по случаю бездождия, в ежемесячном обряде благословения новой луны. У сефардов его читают в вечерней молитве, а также, вместе со следующими тремя псалмами, в субботней утренней молитве. Текст этого псалма принято вешать над кроватью готовящейся родить.

В христианстве псалом входил в древнее чинопоследование вечерни, что сохранилось до сих пор в армянском обряде.

Псалом 121 (122)[ | ]

121-й псалом, согласно надписанию, написан царём Давидом. Он посвящён Иерусалиму, который Давид сделал столицей единого Израильского царства и новым религиозным центром народа. Давид мог написать этот псалом для будущих паломников, приходящих на праздники в Храм.

Псалом 122 (123)[ | ]

122-й псалом — короткая молитва человека, находящегося в бедственном положении и видящего в Боге свою единственную надежду. Как и другие псалмы цикла, скорее всего относится к эпохе вавилонского пленения или более поздней.

Псалом 123 (124)[ | ]

123-й псалом, согласно надписанию, написан царём Давидом, и этого мнения придерживается большинство толкователей. Псалмопевец благодарит Бога за победу над врагами. По сюжету напоминает 17-й псалом в сильно сокращённом виде.

Псалом 124 (125)[ | ]

124-й псалом относят ко времени построения Второго Храма, он продолжает тему предыдущих псалмов о человеке, находящемся в трудной ситуации и ищущем спасения в Боге.

Псалом 125 (126)[ | ]

125-й псалом — это радостная песнь возвращающихся пленников.

В конце псалма приводится притча о людях, с плачем сеющих семена, являющиеся их единственной пищей, в надежде на будущий урожай — псалмопевец выражает уверенность в том, что Бог вознаградит их сторицей.

В историческом контексте в этой притче имелись в виду те, кто, получив разрешение на возвращение из Вавилона в землю Израилеву, оставил налаженную жизнь на чужбине и отправился в путь с тем, чтобы в борьбе с трудностями восстановить свою страну и Храм.

В иудаизме этот псалом поётся в начале послетрапезного благословения по субботам и праздникам, а также во все дни, когда не читаются («моления о милости»). Псалом принято читать в день независимости Израиля, он предлагался в качестве гимна государства Израиль.

Псалом 126 (127)[ | ]

Основная статья: Псалом 126

126-й псалом имеет в надписании имя царя Соломона, но по общему мнению всех толкователей, это указывает не на авторство, а на то, что псалом посвящён Соломону. Смысл псалма: все усилия людей окажутся тщетными, если Бог не поможет им. Псалом говорит о сыновьях как о награде от Господа: если у человека нет сыновей, то все его усилия тоже будут потрачены впустую.

Латинский текст этого псалма («Nisi Dominus») — излюбленный старинными композиторами текст Псалтири, обычно воплощался в рамках жанров мотета и кантаты.

Псалом 127 (128)[ | ]

Тема псалма 127 — вознаграждение, которое Бог даёт праведнику. В Православии этот псалом входит в чинопоследование венчания[1]. В иудаизме этот псалом читают в молитве перед сном, а также во время совершения ритуала обрезания.

Псалом 128 (129)[ | ]

Псалом 128 продолжает общую для цикла тему о человеке, находящемся в стеснённом положении. Он ищет утешения в истории Израиля, который претерпел много бедствий, но всегда получал помощь от своего небесного Хранителя. Интересно окончание псалма: он заканчивается благословением, которым не будут благословлять врагов Израиля.

Псалом 129 (130)[ | ]

Основная статья: Псалом 129

Псалом 129 — это покаянная молитва, взывающая к Божьему милосердию. Псалом особенно популярен в западнохристианской традиции, хорошо известен по первым словам — «De profundis» (с лат. — «Из глубины»).

В иудаизме этот псалом включён в погребальную службу и в молитву, читаемую во время поста по случаю бездождия.

В православии псалом читается на вечерне в составе группы «Господи, воззвах».

В качестве погребальной молитвы «De profundis» с давних пор использовали католики, а в переводе на немецкий язык — и протестанты. Псалом был неоднократно положен на музыку; первые слова псалма часто используются в качестве заголовка литературных произведений.

Псалом 130 (131)[ | ]

Автор 130-го псалма, согласно надписанию, — царь Давид. Псалом мог быть написан во время преследования Давида царём Саулом. Основная идея псалма — человек живёт милостью Божьей, как грудной младенец — молоком матери.

Псалом 131 (132)[ | ]

131-й псалом — самый большой псалом цикла. Согласно традиции псалом написан царём Давидом и по случаю основания жертвенника на месте будущего Иерусалимского Храма (2Цар. 24:18-25). В 2Пар. 6:41-42 слова этого псалма цитирует царь Соломон в молитве, посвящённой постройке Храма.

В Православном Богослужении стихи из псалма используются в 1 и 2 антифонах на Литургии в праздник Рождества Пресвятой Богородицы.

Псалом 132 (133)[ | ]

132-й псалом, согласно надписанию, написан царём Давидом. Основная идея — радость паломников, пришедших в Иерусалим на праздник — выражается через сравнение праздничной трапезы с елеем и росой.

Псалом 133 (134)[ | ]

Последний, 133-й псалом цикла представляет собой вечернее благословение, обращённое к левитам, охраняющим Храм. Последний стих псалма является завершением всего цикла, он повторяет мотивы из предыдущих псалмов цикла.

Богослужебное использование всего цикла[ | ]

В иудаизме песни восхождения читаются все вместе (с добавлением в начале псалма 103) в зимний период после дневной субботней молитвы.

В православии псалмы 119—133 составляют одну кафизму (18-ю) и в этом качестве читаются в соответствии с общим расписанием их чтения. В осенне-зимний период года они читаются на вечерне каждый день, кроме воскресенья, в великий пост — каждый день, кроме воскресенья и понедельника, в остальное время — на субботней вечерне (то есть в пятницу).

Примечания, ссылки[ | ]

  • прот. Григорий Разумовский
  1. ↑ Требник. Последование венчания.

Источник: https://encyclopaedia.bid/%D0%B2%D0%B8%D0%BA%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%8F/%D0%9F%D1%81%D0%B0%D0%BB%D0%BE%D0%BC_131

Псалом 131: текст молитвы на русском языке

Псалом 131 на русском языке

В отличие от многих песен в Псалтири псалом 131 был написан не царем Давидом, а его сыном, царем Соломоном. Просительная песнь посвящена важному событию для израильтян, которое произошло за 1000 лет до Рождества Христова. Царь просил у Господа благословение на перенесение Кивота Завета из скинии.

На церковнославянском языке

Песнь степеней

1 Помяни, Господи, Давида и всю кротость eго:

2 яко клятся Господеви, обещася Богу Иаковлю:

3 аще вниду в селение дому моего, или взыду на одр постели моея,

4 аще дам сон очима моима и веждома моима дремание, и покой скраниама моима,

5 дондеже обрящу место Господеви, селение Богу Иаковлю.

6 Се слышахом я во Евфрафе, обретохом я в полях дубравы.

7 Внидем в селения Его, поклонимся на место, идеже стоясте нозе Его.

8 Воскресни, Господи, в покой Твой, Ты и кивот святыни Твоея.

9 Священницы Твои облекутся правдою, и преподобнии Твои возрадуются.

10 Давида ради раба Твоего не отврати лице помазаннаго Твоего.

11 Клятся Господь Давиду истиною и не отвержется ея: от плода чрева твоего посажду на престоле твоем.

12 Аще сохранят сынове твои завет Мой, и свидения Моя сия, имже научу я, и сынове их до века сядут на престоле твоем.

13 Яко избра Господь Сиона, изволи и в жилище Себе.

14 Сей покой Мой во век века, зде вселюся, яко изволих и.

15 Ловитву eго благословляяй благословлю, нищыя eго насыщу хлебы,

16 священники eго облеку во спасение, и преподобнии eго радостию возрадуются.

17 Тамо возращу рог Давидови, уготовах светильник помазанному Моему.

18 Враги eго облеку студом, на немже процветет святыня Моя.

На русском языке

Песнь ступеней.

1 Вспомни, Господи, Давида и всю кротость его,

2 как поклялся он Господу, дал обет Богу Иакова:

3 «Не войду я в шатёр дома моего, не взойду на устланное ложе моё,

4 не дам сна очам моим, и векам моим – дремоты, и покоя вискам моим,

5 пока не найду места Господу, обители Богу Иакова!»

6 Вот, мы услышали о ней в Ефрафе, нашли ее на равнинах дубравных,

7 войдём в обители Его, поклонимся месту, где стояли ноги Его.

8 Восстань, Господи, войди в покой Твой, Ты и ковчег святыни Твоей, –

9 священники Твои облекутся в правду, и святые Твои радостью возрадуются.

10 Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.

11 Клялся Господь Давиду в истине и не отречётся от неё: «От плода чрева твоего посажу на престоле твоём;

12 если сохранят сыны твои завет Мой и эти свидетельства Мои, которым научу их, и их сыны до века будут сидеть на престоле твоём».

13 Ибо избрал Господь Сион, назначил его в жилище Себе:

14 «Это покой Мой во век века, здесь поселюсь, ибо Я избрал его.

15 Добычу его благословением благословлю, нищих его насыщу хлебом,

16 священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.

17 Там возращу рог Давиду, приготовил Я светильник помазаннику Моему:

18 врагов его облеку стыдом, а на нём расцветёт святыня Моя.

История написания

Царь Давид, отец Соломона, был простым пастухом, но Богом был венчан на царство. В историю он вошел, как человек праведный, хотя не раз совершал грехи и был за них наказан. Путь Давида был труден, но он никогда не оставлял Господа.

Он перенес Ковчег Завета, или Кивот Завета согласно Библии, в скинию. Псалом 131 написал царь Соломон, чтобы получить благословение Господа перенести Кивот Завета в новый храм, который был восстановлен при нем, из скинии, созданной его отцом.

В тексте псалма 131 чувствуется то же беспокойство, которое испытывал царь Давид, моля о перенесении Кивота Завета – величайшей святыни еврейского народа. Эта же тревога сквозит в словах, относящихся к восстановлению храма, который должен стать домом для Господа, куда каждый верующий может прийти в поиске благословения и помощи.

Для чего читают псалом 131?

Несмотря на то, что песнь была написана, как просьба о благословении, псалом 131 читают для поиска защиты и помощи в разных ситуациях. К тексту молитвы обращаются люди, которые ищут поддержки и защиты, целые народы, страдающие от нападок врагов, молят Господа о спасении с помощью этой молитвы.

В церковных службах принято исполнять молитвы в старославянском переводе, но дома разрешается читать псалом 131 на русском языке. Молитвы читают ежедневно до тех пор, пока просьба не будет услышана и исполнена. Строгих правил для чтения молитв нет, слова допускается менять, но важно сохранять смысл текста. Главное, чтобы молитва была искренней и честной, отражала мысли верующего и просьбу.

Толкование

Чтобы понять толкование псалма 131, следует разобрать смысл отдельных стихов:

  • Стихи 1-5 – царь Давид сильно переживал из-за отсутствия в Иерусалиме достойного дома для Господа и святыни еврейского народа, Ковчега Завета. В этих строках упоминаются старания Давида отыскать подходящее место, чтобы построить там скинию.
  • Стих 6 – город Ефраф располагался недалеко от Иарима, что с еврейского означает «лес». Именно оттуда в Иерусалим царь Давид перенес Ковчег Завета.
  • Стих 7 – считается, что у Кивота Завета присутствовал сам Господь, поэтому кланялись не только святыни, но и в ноги Богу.
  • Стих 8 – для Господа возвели храм, который для него должен стать местом покоя, а Ковчег Завета называли ковчегом могущества потому, что его брали на важные сражения, как источник божественной силы и проведения.
  • Стих 9 – священники живут по воле Божьей, неуклонно следуют ей, поэтому говорят только правду.
  • Стихи 10-12 – упоминание о праведном царе Давиде, который обещал Господу стать началом непрерывного ряда царей, и все они также станут верны Богу. Когда потомки Давида отступили от Божьих законов, царский род прервался.
  • Стихи 13-14 – Господь избрал Иерусалим своим пристанищем, назвал его святым городом, который стал источником мира и покоя.
  • Стихи 15-18 – силы и богатство идут не из борьбы и сражений, а от Божьей милости, которая дарует спасение и защиту. Автор обещает дать отпор язычникам, продолжить путь, который был начат царем Давидом.

(1 5,00 из 5)
Загрузка…

Источник: https://omolitvah.ru/molitvy/psalom-131/

Поделиться:
Нет комментариев

    Добавить комментарий

    Ваш e-mail не будет опубликован. Все поля обязательны для заполнения.